1. |
Las avuelas
02:32
|
|||
Una avuela, avuela, avuela
que alufraba en a lucana
en que vido pasar a Os Chotos
vino ranzio lis baixaba...
Una avuela, avuela, avuela
que alufraba n’o balcón
en que vido pasar a Os Chotos
vino ranzio lis baixó.
Dos avuelos que, prou guitos,
de sentir esta canzión,
s’agaforon con as mans
e chuntos bailón los dos.
No existe millor remedio
que pa combater la edat:
marchar ta Embún con Os Chotos
por las casas a rondar.
Una avuela zentenaria
(cuasi no podeba andar),
en sentir cantar Os Chotos
sola se metié a brincar.
|
||||
2. |
Canto a la esperanza
05:09
|
|||
Soñé una canción
de oscuro y de hastío,
futuro baldío,
sin fruto ni flor...
de negros silencios
que el agua engulló.
Sin país, sin dios,
de ruina y vacío
de un pueblo perdido
en un frío rincón;
nacer sin principio,
querer sin amor.
Despierta, Aragón,
con fe y con memoria,
haremos la historia
si hay eco en tu voz...
Camina, Aragón,
que ya somos vida,
sembrada en semilla
de tu corazón.
Soñé una canción
de casa espaldada,
de tierra esquilmada
y de emigración;
de dueños de nada,
de trigos sin sol.
De adiós tras adiós
de abandono y rabia
de un Reino en la falsa
(¿quién te abandonó?)
corazón sin alma
palabra sin voz.
Despierta, Aragón,
con fe y con memoria,
haremos la historia
si hay eco en tu voz...
Camina, Aragón,
que ya somos vida,
sembrada en semilla
de tu corazón.
Sonié la canción
d’as mías parablas
con a voz leixana,
d’o Viello Aragón;
de idioma sin patria...
¿Quí nos la furtó?
Despierta, Aragón,
con fe y con memoria,
haremos la historia
si hay eco en tu voz...
Camina, Aragón,
que ya somos vida,
sembrada en semilla
de tu corazón.
|
||||
3. |
Elio
02:56
|
|||
Tanca os uellos, ninón
pleno d’amor e paz...
calma n’o corazón
e o gramito d’a mar.
Luna yes de nueit,
estreleta azul,
riseta de miel...
vuela, purna de luz
chita-me un beset,
que vivir no sé
sinse tú.
Duerme, dulze ababol
¿qué aires t’acunarán?
Suenia, Elio: que lo sol
torna siempre a brillar.
Luna yes de nueit,
estreleta azul,
riseta de miel...
vuela, purna de luz
chita-me un beset,
que vivir no sé
sinse tú.
|
||||
4. |
Desde el centro
04:45
|
|||
Dice quien tanto te quiso,
que nunca te traicionó...
después de haberse vendido
en pedazos Aragón.
Aragón ye nazión, canta que canta...
que Madrid templa a lo son d’una matraca
Aragón ye nazión, chuntas con rasmia:
¡Aragón! ¡Aragón! ¡Ye nazión!
Dice quien tanto nos quiso:
“¡viva España y Aragón!”,
y ahora nos aman sus hijos
desde la Puerta del Sol.
Aragón ye nazión, canta que canta...
que Madrid templa a lo son d’una matraca
Aragón ye nazión, chuntas con rasmia:
¡Aragón! ¡Aragón! ¡Ye nazión!
Dice: “no te apures, maño
que para algo está Madrid;
desde el centro siempre os damos
lo que sobra del festín”.
Aragón ye nazión, canta que canta...
que Madrid templa a lo son d’una matraca
Aragón ye nazión, chuntas con rasmia:
¡Aragón! ¡Aragón! ¡Ye nazión!
Diz que la capital d’o reino
nos fa leis pa que los d’aquí
botemos como unos primos
pa eslechir a los d’allí.
Aragón ye nazión, canta que canta...
que Madrid templa a lo son d’una matraca
Aragón ye nazión, chuntas con rasmia:
¡Aragón! ¡Aragón! ¡Ye nazión!
Va somiar Gaspar Torrente
(que en les tres llengües parlà)
un país d’aragonesos
i una Ibèria federal.
Aragón ye nazión, canta que canta...
que Madrid templa a lo son d’una matraca
Aragón ye nazión, chuntas con rasmia:
¡Aragón! ¡Aragón! ¡Ye nazión!
|
||||
5. |
Yumara
04:22
|
|||
Una noche zarpó de La Habana,
dulce canta se hizo a la mar;
con su balsa Yumara cruzaba
el Caribe hasta el mar Alborán.
En patera llegó hasta Valencia,
en falucha arribó a Vinaròs...
por el Ebro bajaba hasta el delta
dulce y recio el perfume de Aragón.
De Amposta rumbo a Caspe en un vaixell
con vientos de las sierras de Teruel;
pasando el Puente Piedra desplegó
sus alas transparentes de esparver:
navata que Yoruba hizo volar
cuando Tatagua dio un besó a Silván...
Sant Chorche, bruixas, fadas y el dragón
la mora de un ibón
y el fuego de la noche de Sant Chuan
sonaba un tres cubano guguancó ,
los hijos del changó,
las lágrimas de luz de Sant Lorién
y el agua de la fiesta del Bembé.
Bosnerau, Babalú / Mabuya e la Serpién
Oyá, Chichiricú / Uñazas, Tranga, Ayé
Lacuercus, Balaitus / Orisha, los Follets
Changó, Lupo y Ogún / Las Trangas, Muyed
Martinico y Ochún / Cocón, Cucalambé
Basajarau, Icú / Santa Orosia, Aleph...
Muchos años más tarde, Yumara
regresó a la voz de Yemayá;
son mestizo y canta mulata
me inspiró esta albada tropical.
Las canciones como el ser humano
bien mezcladas afinan mejor
el bolero, la rumba, el fandango...
al volver trajeron más ritmo y sabor.
Somos negros, de indio y gitano...
ni un color nos falta en el corazón.
|
||||
6. |
Estomizau
04:18
|
|||
-Tú dizes borina si ue ye fiesta
yo levo chambreta e tú camiseta;
un acto s’inizia, un pernil s’enzeta,
te lo estoi narrando e tú lo rezentas...
-Tú dizes barrio, yo digo vico
e guarda, digo vico perque ye autentico;
dizes alazetal cuan ye basico
tot per no fer altra cosa que mirar-te o melico.
Estomizau, esmicazau... no charramos lo mesmo.
Yo charro aragonés, tú el fas con fablismos.
-Ziruella, escuito redolada?
Charra con propiedat... si quiers dizir comarca.
-Que no ye comarca? Y tú en qué charras?
que agora me vendrás con que año no ye añada!
-Si has muerto fa un año se fa un cabodaño
pero yes enterrau, no apedecato... matraco!
-que latinajo... tú yes charrutiando...
-Asinas cabodaño... no ye fin de año?
Estomizau, esmicazau... no charramos lo mesmo.
Yo charro aragonés, tú el fas con fablismos.
-“Quiesta amiga”... Ue charras latino?
Redeu qué fa seis sieglos e ye un medievalismo!
-Carnuzo matután, querrás dizir cultismo!
-Tú que en sabrás de cultos si yes un rechiflo!
-Bailas un trangodoble? Qué zericoque!
cudiau no vaiga estar que parlando... t’esmorres.
-Pues yo clamo cucha a esta man tan torpe...
-...e pa yo que ye la zurda! serás alcornoque?
Estomizau, esmicazau... no charramos lo mesmo.
Yo charro aragonés, tú el fas con fablismos.
-Belún dizié comedia e no lo dudo
aunque escribió comeya un choven saputo.
-Sabio u saputo... no se clamaba Abundio?
-Tú sí que yes absurdo, como l’amortau dialecto tuyo.
-No digas cumpleañadas, emplega aniversario.
-...e di-me, podricallo: alumno... u escolano?
-Canta ye chenuino... e canzión ye castellano?!
-Que remate d’una vez... esta baralla de gallos!!
Estomizau, esmicazau... no charramos lo mesmo.
Yo charro aragonés, tú el fas con fablismos.
|
||||
7. |
L'Aínsa
04:10
|
|||
Agora fa cincuanta años,
tres cuartos d’a mía vida
que me s’ubrió lo mundo.
E a Cinca continua o mesmo canto
e sobre l’Ara o sol s’amaga
en luminoso lusco.
O tiempo no pasa remane vivo,
resucita a cada paso que foi
en silencio e solo.
I torno, a la fin siempre i torno
soi o mesmo que yere cuan i torno.
I torno, a la fin siempre i torno
soi o mesmo que yere cuan i torno.
En una unica imachen, toz os días,
toz os menutos i caben feitos
amarillenca foto.
Olbidada tota experiencia
me miro en espiellos concavos
e manimenos me reconoixco.
I torno, a la fin siempre i torno
soi o mesmo que yere cuan i torno.
I torno, a la fin siempre i torno
soi o mesmo que yere cuan i torno.
|
||||
8. |
Humans
02:18
|
|||
Termodinàmica,
mecanoquàntica
els electrons i el Big Ban.
La neurociència
psicobiològica
artificial i vital.
Química orgànica,
terapia gènica,
homes nascuts immortals.
Però...
Paraules fan versos,
versos fan poesia,
la poesia ens fa humans.
També...
somiem universos
que bojos i artistes
creen de la irrealitat...
perquè tornem a somiar.
Som d’estadística
socioeconòmica:
sistemes empresarials.
Som d’economia,
politologia...
Adam Smith o Karl Marx.
Rol, dret i justícia
lleis punitives
institucionalitat.
Però...
Paraules fan versos,
versos fan poesia,
la poesia ens fa humans.
També...
somiem universos
que bojos i artistes
creen de la irrealitat...
perquè tornem a somiar.
|
||||
9. |
Canta que te canto yo
03:13
|
|||
D’este chiflo suena un son
(canta que te canto yo)
si lo escuitas prende lo sol
e bufa un beset pa yo.
Estas parablas d’amor
(canta que te canto yo)
las me furte un corazón
que bi ha zaga d’eixos mons.
D’a mía almeta naix la voz,
(canta que te canto yo)
esdevién en reiseñor:
vuela t’o tuyo balcón.
Brisa fa lo fabirol
(canta que te canto yo)
que acariziará una flor
de blanco e puro alcotón.
Mar de hèra inspiracion,
partejam poèma los dos;
Occitania e Aragon,
Pirenèus entre cançons.
|
||||
10. |
Estrellas negras
03:54
|
|||
La nueit que naixió José
yera de fiesta lo* lugar;
la musiqueta d’un vals
la luz d’a luna a lo luen.
Cómo yera eixe mozet,
que cuan escuitaba jazz
volaba ta New Orleans,
dende lo mesmo Binazet.
Qué choven yera José
-d’apellido Ballarín-:
musicaire e adoleszén,
con buenas trazas pa lo swing;
ya plega la suya big band,
¡en breu lo baile prinzipiará!
Estrelas... Estrellas Negras,
la Luna n’os zielos de Uesca...
Deixa la barra d’o bar
e méte-te a bailar;
maziello deixa d’alufrar...
Estrelas... Estrellas Negras,
la Luna n’os zielos de Uesca.
D’a plana u montañés
para cuenta, muller
con qui compartes eixos piez.
De Memphis lo Rei d’o Rock,
de Buenos Aires, Gardel;
Roma ye un atardeixer,
Cuba son, ritmo e sabor.
De Reino Uniu, Tom Jones,
Jacques Brel cantaba en franzés.
...e asinas, mon a traviés
viachemos con as canzions.
Borina mai no faltó
per estos mons e lugars.
Estrellas Negras, tú e yo...
tota la nueit por bailar;
fuego en o beso primer,
como glarima de Sant Lorién.
Estrelas... Estrellas Negras,
la Luna n’os zielos de Uesca...
Deixa la barra d’o bar
e méte-te a bailar;
maziello deixa d’alufrar...
Estrelas... Estrellas Negras,
la Luna n’os zielos de Uesca.
D’a plana u montañés
para cuenta, muller
con qui compartes eixos piez.
|
||||
11. |
Plantando fuerte
03:38
|
|||
Cosa tan nuestra no se debe amortar,
tanto oblido inchusto ye que no puede estar
son sieglos d’istoria baixo los nuestros piez
si no l’arruixamos, se muere de set.
Demanda esta lengua que se la escuite bien,
canto, poesía e los suyos suenios tamién
lo idioma ye vivo, si tu lo fas parlar
si escuitas, si leyes, si en él tú quiers cantar.
Plantando fuerte, l’aragonés!
...encara ye vivo, fes que despierte!
Plantando fuerte, l’aragonés!
...la radiz tuya nunca se muere.
Plantando fuerte l’aragonés
nuevos parlans, los niedos creixen.
Plantando fuerte, l’aragonés
enta debant, pueblo nunca rebles!
Buenas radizes son lo fundamental,
los nuestros uelos emos de recordar
éls nos fan més fuertes, tamién nos fan creixer
nos tienden a man si bi ha boira u ye de nueit.
Muitos querrían que deixemos de pensar,
porque as parablas son camín de libertat;
quieren matar la cultura, la nuestra voz
pero la diversidat ye lo que fa abanzar a lo mon.
Plantando fuerte, l’aragonés!
...encara ye vivo, fes que despierte!
Plantando fuerte, l’aragonés!
...la radiz tuya nunca se muere.
Plantando fuerte l’aragonés
nuevos parlans, los niedos creixen.
Plantando fuerte, l’aragonés
enta debant, pueblo nunca rebles!
|
Streaming and Download help
If you like PLANTANDO FUERTE, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp